Saturday, 28 September 2024

Documenting and Archiving Tribal Languages and Folklore: A Case Study of the Narikuravar Community with recommendations for policy directions by M.D. Muthukumaraswamy

Documenting and Archiving Tribal Languages and Folklore: A Case Study of the Narikuravar Community with recommendations for policy directions

--------------------

M.D.Muthukumaraswamy

---------------------------------
A paper presented in the two day national “Tholkodi” conference organised by 
The Department of Adi Dravidar and Tribal Welfare and Centre for Social Justice and Equity at  the Madras School of Social work on September 28, 2024
——

Abstract


The preservation and promotion of tribal cultural heritage, particularly the documentation and archiving of languages and folklore, is of paramount importance in safeguarding the rich heritage of Tamil Nadu's indigenous communities. This policy paper explores the critical need for comprehensive documentation and archiving initiatives, drawing insights from the National Folklore Support Centre's (NFSC) work with the Narikuṟavar (Vaagri) community. The paper proposes a multi-pronged approach that combines community engagement, technological innovation, and policy advocacy to ensure the survival and revitalisation of tribal languages and folklore in Tamil Nadu.

The Imperative of Documentation and Archiving:


Tribal languages and folklore are repositories of invaluable cultural knowledge, embodying the unique histories, world views, and artistic expressions of indigenous communities. However, these intangible treasures face numerous threats, including language shift, cultural assimilation, and the erosion of traditional practices. The urgency of documentation and archiving efforts is underscored by the rapid disappearance of these cultural resources, which represent an irreplaceable loss for both the communities themselves and the broader cultural landscape of Tamil Nadu.

Lessons from National Folklore Support Centre’s Narikuṟavar (Vaagri) Community Archive Project:


The NFSC's work with the Narikuravar community provides valuable insights into the challenges and opportunities associated with documenting and archiving tribal languages and folklore. The project's emphasis on community participation, capacity building, and the use of digital technologies offers a model for future initiatives. The creation of a Vaagri dictionary and descriptive grammar, sourced from the documentation of oral histories, songs, and material culture, demonstrates the transformative potential of community-led archiving efforts.

Key Policy Recommendations and Action Plans:


Establish a dedicated Tribal Languages and Folklore Archive: 

The creation of a centralised archive, equipped with state-of-the-art technology and staffed by trained professionals, would provide a secure repository for the documentation and preservation of tribal languages and folklore. This archive would serve as a vital resource for researchers, educators, and community members, facilitating access to and dissemination of these cultural treasures.

Empower Community-Led Documentation Initiatives: 

Recognising the importance of community ownership and agency, the policy advocates for the empowerment of tribal communities to undertake their own documentation and archiving projects. This would involve providing training, resources, and financial support to enable communities to document their languages, folklore, and cultural practices in ways that are meaningful and relevant to them.

Integrate Technology into Documentation and Archiving: 

The use of digital technologies, such as audio and video recording, photography, and online databases, can significantly enhance the efficiency and accessibility of documentation and archiving efforts. The policy recommends investing in technological infrastructure and training to ensure that tribal communities have the tools and skills necessary to leverage these technologies effectively.

Incorporate Tribal Languages and Folklore into Education: 

The inclusion of tribal languages and folklore in school curricula would not only promote cultural awareness and understanding but also contribute to the revitalisation of these endangered cultural resources. The policy proposes the development of culturally relevant educational materials and the training of teachers to facilitate the integration of tribal languages and folklore into the classroom.

Foster Collaboration and Networking: 

Collaboration between government agencies, academic institutions, NGOs, and tribal communities is essential for the success of documentation and archiving initiatives. The policy emphasises the importance of creating platforms for dialogue, knowledge sharing, and resource mobilisation to ensure a coordinated and sustainable approach to preserving tribal cultural heritage.

Develop a Comprehensive Language Policy:

 A comprehensive language policy that recognises the value and importance of tribal languages is crucial for their preservation and promotion. The policy recommends measures to support the use of tribal languages in education, administration, and public domains, as well as initiatives to promote language learning and revitalisation. Further it is important to recognise the tribal languages as the etymological sources for the classical Tamil language.  

The documentation and archiving of tribal languages and folklore are vital for the preservation and promotion of Tamil Nadu's rich cultural heritage. By implementing the policy recommendations and action plans outlined in this paper, we can ensure that the voices, stories, and traditions of Tamil Nadu's indigenous communities are not only preserved but also celebrated and shared for generations to come. This will contribute to a more inclusive and culturally vibrant society that recognises and values the contributions of its diverse communities.

Full paper

Introduction to National Folklore Support Centre’s community archive project for Narikuṟavar ( Tamil Vaagri)    2007- 2013




In the years 2007 to 2013, the National Folklore Support Centre embarked on a groundbreaking initiative: the establishment of a community digital archive project for the Narikuravar, nestled within their own settlement in Ashakulam, Viluppuram district. This project stood as a model to the power of community participation, allowing the Narikuravar to actively shape the preservation of their own vibrant culture and heritage.



Traditionally, the Narikuravar were renowned as skilled hunters, trappers, and fowlers. However, over time, many transitioned into vendors, offering an array of goods such as glass bangles, beads, necklaces, and various other items. While the men honed their hunting skills with catapults, loaders, and snares, the womenfolk displayed remarkable artistry in crafting colourful bead necklaces, a craft sometimes shared by the men during moments of leisure.

Adaptability marked the Narikuravar way of life, as they navigated social and physical marginality, seamlessly integrating into diverse social and geographical environments. Their deep-rooted knowledge of traditional herbal medicines continued to be valued in both rural and urban settings. Though a degree of ambivalence towards a settled existence persisted, the process of settling was underway. Government-constructed houses became homes, and an increasing number of children found themselves within the walls of government-built schools.


Despite their rich cultural heritage, the nomadic Narikuravar faced pervasive discrimination. Falsely labelled as  plunderers, they were often denied entry into villages and towns and faced obstacles in selling their wares. Their fragmented nature as a community further silenced their voices against oppression. Their ever-evolving culture and unique language, Vaagri-boli, remained largely undocumented.


This community digital archive project aimed to address these critical issues, empowering the Narikuravar to reclaim their narrative, document their traditions, and foster greater understanding among the broader populace. Through active community participation, the project served as a catalyst for integration, education, and the preservation of Narikuravar culture.


As part of the digital archiving process, the staff diligently documented and recorded life cycle ceremonies such as marriage, birth, death, and puberty, along with rituals honoring local goddesses. The archive amassed an impressive collection of 40,000, photographs, nearly 500 hours of video footage, and more than 400 hours of voice recordings. Extensive fieldwork culminated in the production of a documentary film, "Narikuravar," offering a poignant glimpse into the community's rich cultural heritage. The entire documentation along with the archival equipments were handed over to the community at the end of the project in 2013. 


Writing the social history of Narikuravars ( Tamil Vaagri)




While building the archival collection based on ethnographic fieldwork, NFSC also invited scholars to write the social history of the Narikuṟavar which resulted in a collection of essays.  The resultant publication  "Social History of Tamil Vaagri" offers a valuable 



contribution to understanding the Vaagri community in Tamilnadu. The book explores various aspects of their lives, from their historical and cultural background to their social organisation, economic practices, and traditional knowledge systems. It sheds light on the challenges faced by the Vaagri community and their resilience in adapting to changing circumstances while preserving their unique cultural identity. The book serves as an essential resource for researchers, policymakers, and anyone interested in learning about the rich cultural heritage of the Vaagri people.  The book’s summary is as follows:

The Vaagri in Tamilnadu: Ethnographic Perspectives by S. Bhakthavatsala Bharathi provides a comprehensive overview of the Vaagri people, including their identification, location, demography, linguistic affiliation, and history. The chapter delves into their cultural relations, settlements, economic organisation, kinship and marriage practices, social organisation, religion, expressive culture, medicine, death rituals, and the ongoing changes and development within the community.

The Political and the Social Organisation of the Vaagri by Gabriele Alex explores the traditional political and social structures of the Vaagri, highlighting their egalitarian nature and the absence of a rigid hierarchical system. The chapter also discusses the role of the 'Nattu' as a self-regulatory mechanism within the community.
Economic Status of Narikuravas in Vellore District by A.T. Thomas focuses on the economic aspects of the Vaagri community, particularly in the Vellore district. The chapter examines their traditional occupations, income sources, expenditure patterns, indebtedness, and the impact of government schemes on their economic well-being.
The Traditional Medicine of the Vaagri by Gabriele Alex provides insights into the Vaagri's traditional healing practices, including their knowledge of medicinal plants, treatment methods, and the role of healers within the community. The chapter emphasises the importance of traditional medicine in the Vaagri's healthcare system.
Vaagri Boli: The Loss, Retention and Adaptation by Srinivasa Varma analyses the Vaagri language, Vaagri Boli, and its linguistic features. The chapter discusses the challenges faced by the language due to contact with other languages and the efforts made to preserve it.

As the community archive established inside a Narikuṟavar settlement was growing in its holdings the materials documented through collaborative efforts pointed towards a different cultural universe. First of all the clan and kinship structures of of the Narikuravars and their religious rites rituals exhibited close affinities with the warrior castes of Rajasthan and Gujarat. Their oral ballad of origin myths revealed many facets of their history of they being warriors and medicine men in the northern armies that invaded the southern part of India. Their hunting habits are not remnants of the hunters and gatherers tribe but readjusted vocation of the abandoned army. The Narikuravar language, Vaagri-boli is a Creole of Rajasthani, Gujarati, Hindi, Tamil and English. Learning from the new findings and documentation NFSC focused on rewriting the social history of Narikuravars presenting the material culture of the community, creating a multilingual dictionary for Vaagri-boli, and the social history displaying the skills of Narikuṟavar men and women especially the talents of Narikuṟavar women in jewellery making. When NFSC distributed the Vaagriboli multilingual dictionary to all the schools near the Narikiravar settlements all over Tamilnadu and the cultural documentation to the community elders it did have some dramatic effects. From 2014 onwards there has been a considerable reduction in the dropout rate of Narikuṟavar children from schools; there have been new entrepreneurial efforts by Narikuṟavar women to set up jewellery shops and the Narikuṟavar elder representing the community’s narrative increased substantially. Eventually the government of Tamilnadu setup Narikuṟavar welfare board and in 2023"Narikoravan, Kurivikkaran" has been included as ScheduledTribes in the State of Tamil Nadu by amending the Constitution (Scheduled
Tribes) Order, 1950. 

Publication of Vaagri-boli multilingual dictionary



NFSC also collaborated with G. Srinivasa Varma, a renowned linguist from Annamalai University, to publish a dictionary of Vaagri-boli. Although considered a dialect of Gujarati, Vaagri-boli's syntax, grammar, and lexical structure had evolved significantly due to heavy borrowing from other South Indian languages and Marathi, likely influenced by their migration route. The language had also incorporated a wealth of new vocabulary reflecting new occupations, lifestyles, adaptations, translations, and material culture. G. Srinivasa Varma brought on board another eminent linguist A.Mubarak Ali and together they worked on the NFSC documentation combining their earlier work NFSC published Vaagri-boli Tamil- Hindi-Gujarati- English dictionary.  The Vaagri-boli Ethnologue code is 639-3 and is spelt with double ‘a’ though references to Vagri can be found all over. NFSC adopted both the spellings. 



 Vagriboli is an Indo-Aryan language spoken by a small nomadic community in parts of India. It is often considered a dialect of the larger Bhili language cluster, which falls under the Dravidian-influenced languages in India.

Fieldworks Software and its Applications in language documentation and folklore texts processing


NFSC adopted Fieldworks software developed by SIL International for Vaagri-boli documentation a and folklore texts processing. Fieldworks, developed by SIL International, proved to be a comprehensive software suite designed specifically for linguistic fieldwork and language documentation. Its core components, including FLEx, Lexique Pro, and Phonology Assistant, offered linguists a versatile platform for collecting, organising, analysing, and archiving linguistic data. FLEx, the flagship application of Fieldworks, allowed users to create interlinked databases of lexical items, grammatical structures, texts, and multimedia recordings. This interconnectedness enabled linguists to explore the complex relationships between different aspects of language and facilitated in-depth analysis.

Fieldworks software and Vaagriboli Documentation


In the context of Vaagri-boli documentation, Fieldworks served as a central repository for storing and organising a wide range of linguistic data. Researchers used FLEx to create a lexical database, systematically documenting Vaagri-boli words, their meanings, grammatical categories, and usage examples. Each lexical entry could be linked to audio or video recordings, providing valuable pronunciation data and capturing the nuances of Vaagri-boli phonology.
Furthermore, FLEx allowed researchers to create a grammatical database, documenting Vaagri-boli sentence structures, verb conjugations, noun declensions, and other grammatical features. By analysing these structures within the FLEx environment, linguists gained a comprehensive understanding of Vaagri-boli grammar and its underlying patterns. Fieldworks also supported the collection and analysis of textual data, enabling researchers to transcribe and annotate Vaagri-boli texts, including stories, songs, and conversations. These texts served as valuable resources for understanding Vaagri-boli discourse patterns, cultural expressions, and the language's role in the community.

Analysis and Beyond


Fieldworks' analytical tools empowered linguists to delve deeper into the Vaagri-boli language data. Lexique Pro, a component of Fieldworks, facilitated the creation of dictionaries and lexicons, allowing researchers to compile comprehensive lists of Vaagri-boli words and their definitions. Phonology Assistant aided in the analysis of Vaagri-boli sounds, enabling linguists to identify and document the language's phonemes, allophones, and phonological rules.
Beyond documentation and analysis, Fieldworks also contributed to language revitalisation efforts. The software could be used to develop language learning materials, such as dictionaries, grammar guides, and interactive exercises, making Vaagri-boli more accessible to learners and promoting its use within the community. Additionally, Fieldworks could be used to create digital archives of Vaagri-boli language data, ensuring its preservation for future generations.

Fieldworks Language Explorer proved to be an indispensable tool for documenting and analysing the Vaagri-boli language. Its ability to collect, organise, and analyse various types of linguistic data, coupled with its user-friendly interface, significantly streamlined the process of language documentation. By leveraging the capabilities of Fieldworks, linguists and language enthusiasts contributed to the preservation and revitalisation of Vaagri-boli, ensuring that this valuable cultural heritage was not lost to time.

One of the first steps in preserving Vaagri-boli folklore was the digitisation and documentation of oral and written texts. Vaagriboli, like many other indigenous languages, may have had a primarily oral tradition where stories, proverbs, and songs were passed down orally from generation to generation. Fieldworks software supported this process by offering the capability to input and manage both spoken and written folklore texts.

Data Collection in FLEx


FieldWorks Language Explorer (FLEx), the primary tool in the Fieldworks suite, was designed to manage various linguistic data types, including folklore texts. Researchers working with Vaagri-boli folklore began by recording oral stories from native speakers and uploading these recordings into FLEx. These audio files were then transcribed and annotated within the software, ensuring that all the phonetic, grammatical, and semantic intricacies of the folklore were accurately captured. By associating oral performances with their textual representations, FLEx helped preserve not only the content of the folklore but also its expressive elements, such as intonation, rhythm, and pauses, which were often integral to the narrative.
Through the software’s multimedia capabilities, researchers could cross-reference text with corresponding audio or video files, maintaining a dynamic interaction between the oral and written elements of Vaagri-boli folklore. This enabled linguists to capture performance-related aspects of the folklore, which were crucial for fully understanding the cultural and linguistic context of the texts.

Linguistic Analysis of Folklore Texts


Once the folklore texts were documented, Fieldworks software offered various tools to perform detailed linguistic analyses. This was particularly useful for uncovering linguistic structures embedded in traditional narratives. Folklore texts, with their rich use of metaphor, repetition, and symbolic language, often provided material for exploring the deeper syntactic, morphological, and semantic properties of a language.
Morphological and Syntactic Analysis

FLEx’s linguistic analysis tools were ideal for processing folklore texts in Vagriboli, especially given the language's potentially complex grammatical structures. Using the morphological parser, researchers could break down the folklore texts into morphemes— the smallest units of meaning in the language. This parsing allowed for a deeper understanding of how Vaagri-boli words were constructed and how these structures contributed to the meaning of the folklore.
For example, proverbs in folklore might have used specialised verb forms or morphological markers that were rarely encountered in everyday speech. Analysing these forms could have provided important insights into the language's grammar and how speakers employed it to convey cultural values or norms through storytelling.
Similarly, syntactic analysis tools in FLEx enabled researchers to create syntactic trees that visually represented the grammatical structure of sentences in folklore texts. This kind of analysis was essential for understanding how different parts of a sentence related to each other in Vagriboli, especially in the context of folklore, where sentences might have followed non-standard patterns for poetic or rhetorical reasons.

Semantic and Cultural Analysis


Beyond syntactic and morphological analysis, the processing of folklore texts in Vaagri-boli involved a deep semantic exploration. Many folklore narratives were filled with idiomatic expressions and cultural references that required careful interpretation. Fieldworks software allowed researchers to annotate these texts with cultural and semantic notes, which could have been essential for understanding the layers of meaning in folklore.
For instance, a Vaagri-boli folktale might have included references to local flora and fauna, spiritual beliefs, or historical events that were specific to the community's culture. Annotating these references in FLEx helped preserve the cultural knowledge embedded in the language and provided context for future generations or researchers unfamiliar with the region.
Additionally, the software supported the creation of bilingual or multilingual glosses, allowing researchers to provide translations and explanations for these cultural elements. This feature was particularly useful when documenting Vaagri-boli folklore for a broader audience or for comparative linguistic studies involving multiple languages.

Building a Folklore Database


Fieldworks software’s relational database capabilities were particularly useful for organising and managing large collections of folklore texts. By storing Vaagri-boli folklore in a searchable database, researchers could easily access specific stories, proverbs, or songs and retrieve linguistic data associated with them. This database could be structured to include metadata about each folklore text, such as the speaker, location, date of recording, and thematic content.
The database allowed for complex queries, making it possible to analyse specific linguistic phenomena across multiple folklore texts. For example, researchers could search for recurring grammatical patterns, stylistic devices, or thematic elements in Vaagri-bolif olklore, offering a comprehensive view of how language functioned in this cultural context. This kind of database was invaluable for long-term projects, as it enabled the systematic study of both the linguistic and cultural dimensions of the texts.

Challenges in Processing Folklore Texts


Despite the numerous benefits of using Fieldworks software, there were challenges in processing Vaagri-boli folklore texts. One primary challenge was the variability of oral traditions. As folklore was often passed down orally, different versions of the same story might have existed within the community. The software’s ability to store and compare multiple versions of a text could mitigate this challenge, allowing researchers to track variations and study the fluid nature of oral storytelling.
Another challenge was the need for community involvement. To accurately document folklore, linguists had to work closely with native speakers and cultural experts. Ensuring the ethical collection and representation of folklore was essential, and the software had to be used in a way that respected the intellectual property and cultural values of the Vaagri-boli community. By involving community members in the documentation process and providing access to the database, researchers could ensure that the language preservation efforts were collaborative and respectful.

Processing folklore texts in Vaagri-boli using Fieldworks software offered a systematic and comprehensive approach to preserving both the linguistic and cultural heritage of the language. By providing tools for digitisation, linguistic analysis, and database management, Fieldworks enabled researchers to document folklore in a way that captured the richness and diversity of Vagriboli’s oral traditions. The ability to analyse grammatical structures, cultural references, and narrative patterns within folklore texts ensured that these materials were preserved for future generations while contributing to our understanding of the language's unique features.
Although challenges existed in processing oral traditions and ensuring community collaboration, Fieldworks software provided a powerful platform for overcoming these obstacles and fostering the revitalisation of endangered languages like Vaagriboli. As language preservation efforts continued, the combination of technology and community engagement would play a crucial role in safeguarding the linguistic and cultural diversity. 

Preserving Vaagriboli Language and Its Role in Linguistic Diversity


The preservation of the Vaagriboli language within the context of the Dravidian language family significantly contributes to linguistic diversity in the region. Language preservation not only helps maintain cultural heritage but also enhances our understanding of linguistic structures across language families. In a country like India, where language diversity is immense, keeping a language like Vaagriboli alive ensures that the broader Dravidian family maintains its unique richness.

Vaagriboli is a language that represents the syncretic blend of Dravidian and Indo-Aryan language features, thus exemplifying how languages evolve through centuries of contact and exchange. This blending creates a unique linguistic heritage that can inform studies of syntax, phonology, and cultural practices. Furthermore, the Vaagriboli language serves as a repository of cultural knowledge, folklore, and oral traditions, which are crucial for the identity of the Vaagri community.

Dravidian Influence on Indo-Aryan Languages


Languages like Vaagriboli, while primarily Indo-Aryan, show considerable influence from Dravidian phonetic, morphological, and syntactic structures. This is especially evident in terms of vowel harmony, agglutination, and verb conjugation, elements that are hallmarks of Dravidian languages like Tamil and Telugu. By preserving Vaagriboli, linguists can explore how Dravidian influences have permeated Indo-Aryan languages and, conversely, how these languages have interacted and shaped one another over time.

The survival of such languages is critical not just from a historical linguistic perspective, but also for maintaining cultural continuity. Language is a living entity that carries stories, philosophies, and worldview, which would be irrevocably lost if such languages were to become extinct.

Documenting Social Dynamics: The Vaagri in Context


In tandem with linguistic documentation, the broader context of Vaagri life and culture was also a focus of research. A seminal work in this regard was Gabriele Alex's book, "Learning and Embodying Caste, Class, and Gender: Patterns of Childhood in Rural Tamil Nadu." This ethnographic study, conducted in Madukottai village, offered valuable insights into the social dynamics within which the Vagri community existed, particularly focusing on how children experienced and internalised social structures.
Alex's work highlighted the complex interplay of caste, class, and gender in shaping childhood experiences in rural Tamil Nadu. It challenged Western notions of a universal childhood, demonstrating how childhood was a social construct, deeply influenced by socio-cultural factors. The study focused on three communities in Madukottai, including the Vagri, emphasising their unique position as a formerly nomadic, low-caste community.
The research explored how Vaagri children actively participated in shaping and understanding social norms related to gender, caste, kinship, and education. It shed light on the contrast between the 'public discourse,' which promoted equality and national unity, and the 'private discourse,' where traditional hierarchies and practices of untouchability persisted. This provided a nuanced understanding of the challenges and opportunities faced by Vaagri children as they navigated their social world.


Key Themes in Gabriele Alex’s book and their Relevance to Vaagri Documentation


NFSC published Gabriele Alex’s research work among Narikuravar and their neighbouring communities under the title “Learning and Embodying Caste, Class and Gender”

Several key themes from Alex's work resonated with the broader efforts to document and understand the Vaagri community and their language:

Childhood as a Social Construct: 





Understanding how Vaagri children experienced childhood, shaped by their caste, class, and gender, provided crucial context for interpreting their language use and cultural expressions. Folklore, for instance, might reflect these social realities and offer insights into the children's worldview.

Rituals and Kinship: 


The role of rituals in shaping children's understanding of social relations and community identity was likely reflected in Vaagri language and folklore. Documenting these rituals and their linguistic expressions could contribute to a deeper understanding of Vaagri culture and social organisation.

Gender and Sexuality: 


Alex's analysis of how gender roles were constructed and performed in childhood and adolescence was pertinent to understanding how language use might vary based on gender within the Vaagri community.
Work, School, and Education: The complex relationship between child labor, education, and social mobility highlighted in the book was crucial to understanding the challenges faced by Vagri children in accessing education and the potential impact of education on language use and cultural transmission.

Integrating Ethnographic Insights into Language Documentation


The insights from Alex's ethnographic research provided a valuable framework for interpreting the linguistic data collected through Fieldworks. By understanding the social dynamics and cultural context in which Vagri was spoken, researchers could gain a deeper appreciation of the language's nuances and its role in shaping the community's identity.
For instance, when analysing folklore texts, researchers could consider how the narratives reflected the children's experiences of caste, class, and gender. They could also examine how language use varied in different social contexts, such as within the family, during rituals, or in educational settings.
By integrating ethnographic insights into the language documentation process, researchers could create a more holistic and nuanced picture of the Vaagri community and their language. This approach not only enriched the linguistic data but also contributed to a deeper understanding of the complex interplay between language, culture, and social identity.

Capturing Vaagri Heritage Through Photography and giving it back to the community




Complementing the linguistic documentation efforts, a visual exploration of Vagri culture was undertaken through the photo book, "Vagri Material Culture: A Resource Book for the Vagri Community." Authored by S. Bhakthavatsala Bharathi, with contributions from Puduvai Ilavenil (photography), G. Srinivasa Varma (Vaagri texts), L. Raja (Vaagri Associate), and L. Manickam (Vaagri Associate), this 2009 publication served as a visual testament to the tangible aspects of Vagri culture and their adaptation to a changing world.

The book explained the Vaagri's historical journey from Gujarat and Rajasthan to their present settlements across the Indian subcontinent, including Tamil Nadu. It highlighted their traditional occupations as fowlers, hunters, bead makers, herbalists, and traders, showcasing the community's unique way of life and the significance of their material culture in preserving their identity.

The authors stressed the importance of safeguarding the intangible heritage of the Vaagri, including their knowledge, practices, skills, and performances. They believed that documenting their material culture would enable the community to visualise and appreciate their cultural richness, creating a repository of knowledge for future generations.

The photo book was the culmination of intensive fieldwork conducted in 53 Vagri settlements across eight districts in Tamil Nadu. Over four thousand photographs were captured, carefully curated, and organised into 12 thematic chapters, each exploring different aspects of Vaagri material culture. Brief captions in both English and Vaagri, written in the Tamil script, accompanied the visuals.

The book encompassed a wide array of topics, including habitations, dress and ornaments, ethnicity, lore and materials, women and materials, men and materials, band and camp organisation, economic organisation, gears and implements, indigenous medicine, household materials, children and materials, and belief systems and rituals. Through vivid photographs and insightful descriptions, the authors provided a comprehensive overview of the tools, objects, and practices that shaped the daily lives of the Vaagri people.

This visual documentation served as a powerful complement to the linguistic and ethnographic research, offering a multi-faceted understanding of the Vaagri community. It provided a tangible representation of their cultural heritage, allowing for a deeper appreciation of their unique way of life and their resilience in adapting to a changing world. 



Concluding Remarks: Charting a Path Forward


The Vaagriboli documentation and archiving project, as meticulously detailed in this paper, offers invaluable insights into the imperative of preserving tribal languages and folklore. It underscores the power of community-led initiatives, technological integration, and collaborative efforts in safeguarding cultural heritage. The project's success in not only documenting the Vaagriboli language but also fostering community empowerment and recognition serves as a guide for future endeavours in this domain.

The journey of the Narikuravar community, from facing marginalisation and discrimination to achieving recognition as a Scheduled Tribe, is an evidence to the transformative potential of cultural preservation. The documentation of their language, folklore, and material culture could have played a pivotal role in this journey, providing them with a voice and a platform to assert their identity. It facilitated their integration into mainstream society while celebrating their unique heritage.

The Vaagriboli project's emphasis on community participation is particularly noteworthy. By involving the Narikuravar in every step of the documentation and archiving process, the project ensured that their cultural heritage was represented authentically and meaningfully. This approach not only empowered the community but also fostered a sense of ownership and pride in their language and traditions. 

The integration of technology, particularly the use of the Fieldworks software suite, proved instrumental in streamlining the documentation and analysis of Vaagriboli linguistic data. It enabled researchers to efficiently collect, organise, and analyse a vast array of linguistic information, including lexical items, grammatical structures, and folklore texts. This technological integration enhanced the project's efficiency and ensured the long-term preservation of the collected data.

Furthermore, the collaborative nature of the project, involving linguists, anthropologists, photographers, and community members, ensured a multi-faceted understanding of the Vaagri community and their language. This collaborative approach fostered knowledge sharing and capacity building within the community, leaving a lasting legacy of empowerment.

Policy Directions:


The Vaagriboli project's success story underscores the need for a comprehensive policy framework for documenting and archiving tribal languages and folklore in Tamil Nadu. The following policy directions, derived from the project's insights, can guide future initiatives:

Prioritise Community-Led Initiatives: Empower tribal communities to take ownership of their cultural heritage by supporting their documentation and archiving efforts. Provide them with the necessary training, resources, and financial assistance to document their languages, folklore, and cultural practices in ways that are meaningful to them.

Integrate Technology: Leverage the power of digital technologies to enhance the efficiency and accessibility of documentation and archiving efforts. Invest in technological infrastructure and training to ensure that tribal communities have the tools and skills to utilise these technologies effectively.

Foster Collaboration: Encourage collaboration across disciplines,  between government agencies, academic institutions, and tribal communities. Create platforms for dialogue, knowledge sharing, and resource mobilisation to ensure a coordinated and sustainable approach to preserving tribal cultural heritage.

Develop Comprehensive Language Policies: Develop Comprehensive Language Policies
Incorporate Cultural Heritage into Education: Include tribal languages, folklore, and cultural practices in school curricula to promote cultural awareness and understanding. Develop culturally relevant educational materials and train teachers to facilitate the integration of tribal cultural heritage into the classroom.

Establish Dedicated Archives: Create centralised archives within communities  equipped with state-of-the-art technology and staffed by trained professionals to serve as secure repositories for the documentation and preservation of tribal languages and folklore.

By implementing these policy directions, Tamil Nadu can ensure the preservation and promotion of its rich tribal cultural heritage. The Vaagriboli project stands as a shining example of how, through community empowerment, technological integration, and collaborative efforts, we can safeguard the voices, stories, and traditions of indigenous communities for generations to come. It is a call to action, urging us to recognize and celebrate the invaluable contributions of tribal cultures to the vibrant tapestry of Tamil Nadu's cultural landscape.


References

Alex, Gabriele. Learning and Embodying Caste, Class and Gender: Patterns of Childhood in Rural Tamil Nadu; Ritual, Kinship, Gender, and Education among Vagri, Mutturājā and Kaḷḷar. 1st publ. Chennai: National Folklore Support Centre, 2009.  
Bhakathavathsala Bharathi. Vagri Material Culture: A Resource Book for the Vagri Community. Chennai: National Folklore Support Centre, 2009.
Bird, Steven, and Gary Simons. "Seven Dimensions of Portability for Language Documentation and Description." Language 79, no. 3 (2003): 557-82. Accessed September 16, 2024.
Muthukumaraswamy, M. D. Editor, Social History of Tamil Vaagri. Chennai: National Folklore Support Centre, 2011.
SIL International. Fieldworks Language Development Kit. SIL International, 2024.
SIL International. Fieldworks Language Explorer. SIL International, 2024.
SIL International. Fieldworks Writing System. SIL International, 2024.
Simons, Gary F., and Steven Bird. Field Linguist's Toolbox: A Beginner's Guide. SIL International, 2003. Accessed September 16, 2024.
Srinivasa Varma, G., and A. Mubarak Ali. Vaagri Boli, a Multilingual Dictionary: Vaagri Boli-Tamil-Hindi-Gujarati-English. Chennai: National Folklore Support Centre, 2010.










Tuesday, 2 July 2024

"Innocence in contemporary poetry" by M.D.Muthukumaraswamy


Innocence in contemporary poetry

——-

M.D.Muthukumaraswamy 

———-

Part I : Challenges of returning to innocence in poetry

————-

In an age marked by relentless technological advancement, pervasive cynicism, and a world grappling with multifaceted crises, the notion of innocence—with its connotations of purity, naiveté, and an untainted perspective—appears increasingly anachronistic. Yet, it is precisely this seemingly outdated concept that holds a peculiar allure for contemporary poets and readers alike. While a return to unadulterated expressions of innocence may seem improbable, if not impossible, the yearning for such a return persists, underscoring the enduring power of poetry to tap into the depths of human emotion and experience.


The difficulty of recapturing innocence in poetry today stems from a confluence of factors. Firstly, the rapid pace of change and the relentless bombardment of information have fostered a climate of skepticism and disillusionment. The innocence that characterised earlier eras, often rooted in a simpler, less mediated relationship with the world, seems increasingly at odds with the complexities of modern life. As the poet W.B. Yeats lamented in "The Second Coming," "Things fall apart; the centre cannot hold; / Mere anarchy is loosed upon the world." This sense of fragmentation and chaos has eroded the foundations upon which innocence once thrived.

Moreover, the pervasive influence of technology has further complicated the quest for innocence. The constant connectivity and the ubiquity of screens have created a virtual world that often eclipses the tangible one, blurring the lines between reality and simulation. In this hyper-mediated environment, the unfiltered, spontaneous expressions of innocence that once found their way into poetry are increasingly rare. As the poet Ocean Vuong writes in "On Earth We're Briefly Gorgeous," "I am writing to reach you—even if each word I put down is one step further from where you are." This sense of distance and alienation, exacerbated by technology, poses a significant challenge to poets seeking to recapture innocence.


Furthermore, the weight of history and the collective trauma of the 20th and 21st centuries have cast a long shadow over the present. The horrors of war, genocide, and environmental devastation have made it difficult to maintain a sense of unblemished optimism. As the poet Carolyn Forché writes in "The Colonel," "There were daily papers, pet dogs, a pistol on the cushion beside him. The moon swung bare on its black cord over the house." This stark image of violence and brutality serves as a reminder of the dark undercurrents that permeate even the most seemingly idyllic settings.


Despite these challenges, the yearning for innocence in poetry remains a potent force. This yearning is not merely a nostalgic longing for a bygone era but rather a recognition of the enduring human need for hope, wonder, and a sense of connection to something larger than oneself. Innocence, in this context, represents a state of openness and vulnerability, a willingness to embrace the world with a childlike curiosity and awe.


Poets have sought to recapture this elusive quality through various means. Some have turned to nature as a source of inspiration, finding solace and renewal in the natural world. In Mary Oliver's poem "Wild Geese," for instance, the speaker urges the reader to "You do not have to be good. / You do not have to walk on your knees / For a hundred miles through the desert, repenting." This message of acceptance and forgiveness resonates with readers who may feel burdened by guilt or shame.


Other poets have explored the innocence of childhood, seeking to recapture the wonder and awe that often accompany early experiences. In William Blake's poem "The Lamb," the speaker asks, "Little Lamb, who made thee? / Dost thou know who made thee?" This simple question, posed with childlike curiosity, invites the reader to contemplate the mysteries of creation and the interconnectedness of all living things.


Still, other poets have sought to reclaim innocence through acts of defiance and resistance. In Langston Hughes' poem "The Weary Blues," the speaker declares, "I got the Weary Blues / And I can't be satisfied." This expression of discontent and longing for something more speaks to the human desire for freedom and self-determination.


While a complete return to unadulterated expressions of innocence may be unattainable in the current cultural and historical context, the ongoing efforts of poets to engage with this complex and multifaceted concept demonstrate its enduring relevance. Innocence, as explored in contemporary poetry, is not a simplistic or naive state but rather a dynamic and evolving one, shaped by individual experiences, cultural influences, and historical forces.


 The difficulty of returning to expressions of innocence in poetry today is undeniable. The challenges posed by modernity, technology, and historical trauma have made it increasingly difficult to maintain a sense of unblemished optimism. Yet, the yearning for innocence persists, underscoring the enduring human need for hope, wonder, and a sense of connection to something larger than oneself. Poets continue to grapple with this complex and multifaceted concept, seeking to recapture its elusive qualities through various means. While a complete return to unadulterated expressions of innocence may be unattainable, the ongoing efforts of poets to engage with this concept demonstrate its enduring relevance and its potential to inspire and uplift readers in an increasingly complex and challenging world.


Footnotes

Yeats, William Butler. "The Second Coming." The Collected Poems of W.B. Yeats, edited by Richard J. Finneran, Scribner, 1996, p. 187.

Vuong, Ocean. "On Earth We're Briefly Gorgeous." Penguin Press, 2019, p. 21.

Forché, Carolyn. "The Colonel." The Country Between Us, Harper & Row, 1981, p. 19.


References

---

Forché, Carolyn. The Country Between Us. Harper & Row, 1981.

Hughes, Langston. "The Weary Blues." The Collected Poems of Langston Hughes, edited by Arnold Rampersad and David Roessel, Knopf, 1994.

Oliver, Mary. "Wild Geese." Dream Work, Atlantic Monthly Press, 1986.

Vuong, Ocean. On Earth We're Briefly Gorgeous. Penguin Press, 2019.

Yeats, William Butler. The Collected Poems of W.B. Yeats. Edited by Richard J. Finneran, Scribner, 1996.

——

Part II : Nature of innocence

————-

  1. The Multifaceted Nature of Innocence

———————-

Innocence, in its poetic manifestation, transcends simplistic definitions. It is not merely the absence of experience or knowledge, but rather a complex spectrum of emotions, perceptions, and perspectives. Poets grapple with innocence as a state of wonder, vulnerability, naivety, purity, and even a form of resistance against the jadedness of the world. In the words of Louise Glück, winner of the Nobel Prize in Literature, "Innocence is not lost to experience, but transformed by it" (Glück, "The Wild Iris" 63). This transformation is a recurring motif in contemporary poetry, as poets explore how innocence evolves and adapts in the face of life's complexities.

—————-

II. The Poetic Language of Innocence

——————

The language employed by poets to express innocence is often marked by a deliberate simplicity, a return to the elemental and unadorned. This linguistic choice serves to evoke a sense of purity and authenticity, mirroring the unburdened nature of innocence itself. Consider the following lines from Mary Oliver's poem "Wild Geese":

You do not have to be good. / You do not have to walk on your knees / for a hundred miles through the desert, repenting (Oliver, "Wild Geese" 1-3).


Oliver's direct and unpretentious language, devoid of artifice, captures the essence of innocence as a state of acceptance and self-compassion. Similarly, Ocean Vuong, in his poem "Aubade with Burning City," employs a childlike voice to convey the innocence shattered by war: "The city so white it is ready for ink" (Vuong, "Aubade with Burning City" 1). This stark imagery, juxtaposed with the innocence of the speaker, creates a poignant contrast that underscores the fragility of innocence in the face of violence.

—————

III. Thematic Motifs of Innocence

——————-

Contemporary poets explore innocence through a variety of thematic motifs, each offering a unique lens through which to understand its multifaceted nature. One such motif is the connection between innocence and nature. Poets often depict nature as a realm of purity and unblemished beauty, a sanctuary where innocence can flourish. In Wendell Berry's poem "The Peace of Wild Things," the speaker finds solace in the natural world: "When despair for the world grows in me / and I wake in the night at the least sound / in fear of what my life and my children's lives may be, / I go and lie down where the wood drake / rests in his beauty on the water" (Berry, "The Peace of Wild Things" 1-5). Nature, in this context, becomes a refuge for the innocent soul seeking respite from the anxieties of modern life.


Another prevalent motif is the loss of innocence, often depicted as a painful but inevitable rite of passage. Poets grapple with the disillusionment and disenchantment that accompany the transition from innocence to experience. In Yusef Komunyakaa's poem "Facing It," the speaker confronts the Vietnam Veterans Memorial, a stark reminder of the loss of innocence inflicted by war: "I'm stone. I'm flesh. / My clouded reflection eyes me / like a bird of prey, the profile of night slanted against morning" (Komunyakaa, "Facing It" 1-3). The poem's fragmented language and unsettling imagery mirror the shattered innocence of the speaker, who grapples with the trauma of war and its enduring impact on his psyche.

——————

IV. Innocence as Resistance

————-

In the face of societal pressures, political turmoil, and environmental degradation, contemporary poets often portray innocence as a form of resistance. By embracing and celebrating innocence, poets challenge the cynicism and apathy that can pervade modern life. In Warsan Shire's poem "Home," the speaker, a refugee, clings to the memory of innocence as a source of strength and resilience: "No one leaves home unless / home is the mouth of a shark" (Shire, "Home" 1-2). The poem's raw and visceral language, coupled with its unflinching portrayal of displacement and trauma, underscores the power of innocence as a means of survival and hope.

———-

V. The Emotional Impact of Innocence in Poetry

———-

The expression of innocence in contemporary poetry elicits a wide range of emotional responses in readers. It can evoke nostalgia for a simpler time, a yearning for purity and authenticity, or a sense of empathy for the vulnerable and marginalised. The emotional impact of innocence is often amplified by the poetic devices employed by poets, such as imagery, metaphor, and rhythm. In Natalie Diaz's poem "From the Desire Field," the speaker's longing for innocence is palpable: "I want to be the one / who finds you in the dark, / not the dark itself" (Diaz, "From the Desire Field" 1-3). The poem's sensual imagery and rhythmic cadence create a sense of intimacy and yearning, drawing the reader into the speaker's emotional landscape.

————-

VI. Innocence in the Cultural Context

————-

The expression of innocence in contemporary poetry is deeply intertwined with the cultural context in which it emerges. Poets respond to the social, political, and environmental challenges of their time, offering a unique perspective on the meaning and significance of innocence in a rapidly changing world. In a society grappling with issues such as climate change, social injustice, and political polarisation, the expression of innocence can serve as a powerful reminder of our shared humanity and our interconnectedness with the natural world.


In the realm of contemporary poetry, innocence is a multifaceted and enduring theme, explored through a rich variety of language, motifs, and cultural contexts. Poets grapple with innocence as a state of wonder, vulnerability, naivety, purity, and even a form of resistance. Through their verses, they illuminate the complexities of human experience, offering a glimpse into the depths of our emotions and the resilience of the human spirit. The expression of innocence in contemporary poetry is a testament to the enduring power of art to inspire, challenge, and transform our understanding of ourselves and the world around us.

——

References

—-

Berry, Wendell. "The Peace of Wild Things." The Selected Poems of Wendell Berry, Counterpoint, 2014, pp. 77.

Diaz, Natalie. "From the Desire Field." Postcolonial Love Poem, Graywolf Press, 2020, pp. 16.

Glück, Louise. The Wild Iris. The Ecco Press, 1992.

Komunyakaa, Yusef. "Facing It." Dien Cai Dau, Wesleyan University Press, 1988, pp. 48.

————


Part III : The Language of Innocence in Contemporary Poetry

------

In an age characterised by its cynicism and disillusionment, contemporary poetry offers a poignant refuge in its expressions of innocence. These expressions are not merely nostalgic reveries of a bygone era but articulate a profound yearning for authenticity, vulnerability, and hope. This section will delve into the diverse manifestations of innocence in contemporary poetry, exploring its emotional resonance, its socio-cultural implications, and its enduring significance in the human experience.

———

  1. Innocence as Authenticity

——————

The concept of innocence in contemporary poetry is often intertwined with authenticity. It is a rejection of artifice and pretence, a return to a state of unvarnished truth. Ocean Vuong, in his poem "On Earth We're Briefly Gorgeous," encapsulates this idea with stark simplicity:

"Tell me it was for the hunger & nothing less. For hunger is to give / the body what it knows / it cannot keep." (Vuong 45)

Vuong's lines resonate with a raw honesty that eschews embellishment. The hunger he speaks of is not merely physical but a primal longing for connection and belonging. This yearning for authenticity is a recurring motif in contemporary poetry, a testament to the human spirit's enduring quest for meaning in a world often shrouded in ambiguity.

———-

II. Innocence as Vulnerability

———

Innocence in contemporary poetry is not synonymous with naivety. It is a state of openness and vulnerability, a willingness to embrace the world with all its joys and sorrows. Warsan Shire, in her poem "Home," captures this vulnerability with poignant eloquence:

"no one leaves home unless / home is the mouth of a shark." (Shire)

Shire's words are a stark reminder of the harsh realities that often compel individuals to leave their homes. Yet, amidst the pain and displacement, there is an underlying innocence in the act of seeking refuge, a trust in the possibility of finding safety and solace elsewhere. This vulnerability is a testament to the resilience of the human spirit, its capacity to endure and hope even in the face of adversity.

———-

III. Innocence as Hope

———-

In the face of cynicism and despair, contemporary poetry offers a glimmer of hope through its expressions of innocence. Ada Limón, in her poem "The Carrying," articulates this hope with a quiet optimism:

"Isn't there a miracle in the simplest things? The way the light enters the window, / the way the dust motes swirl, / the way you turn and say my name." (Limón)

Limón's words remind us of the beauty and wonder that permeate even the most mundane aspects of existence. This appreciation for the simple joys of life is an act of defiance against the forces of darkness and despair. It is a testament to the enduring power of hope, its ability to sustain and uplift even in the bleakest of circumstances.

———

IV. Socio-Cultural Implications

——

The expressions of innocence in contemporary poetry are not merely personal reflections but resonate with broader socio-cultural implications. In a world increasingly characterised by polarisation and conflict, these expressions offer a counter-narrative of empathy, compassion, and understanding. They remind us of our shared humanity, our common vulnerabilities, and our collective hopes for a better future.


The language of innocence in contemporary poetry is a testament to the enduring power of the human spirit. It is a celebration of authenticity, a recognition of vulnerability, and an affirmation of hope. In its myriad manifestations, it offers a poignant refuge from the cynicism and disillusionment of our times, reminding us of the beauty, wonder, and resilience that reside within each of us.


The exploration of innocence in contemporary poetry reveals a multifaceted concept that transcends simplistic notions of naivety and purity. It is a dynamic force that encompasses authenticity, vulnerability, and hope, offering a profound commentary on the human condition. The poets discussed in this essay, through their evocative language and insightful observations, have enriched our understanding of innocence and its enduring significance in the human experience. Their works serve as a testament to the power of poetry to illuminate the complexities of our emotions, our relationships, and our place in the world.


References

------

Limón, Ada. "The Carrying." Milkweed Editions, 2018.

Shire, Warsan. "Home." Teaching My Mother How to Give Birth, Mouthmark, 2011.

Vuong, Ocean. "On Earth We're Briefly Gorgeous." Penguin Press, 2019.

—-


Documenting and Archiving Tribal Languages and Folklore: A Case Study of the Narikuravar Community with recommendations for policy directions by M.D. Muthukumaraswamy

Documenting and Archiving Tribal Languages and Folklore: A Case Study of the Narikuravar Community with recommendations for policy direction...